Научная работа студентов
ОНИРС СНО Молодежные лаборатории
Каникулы
pk@nstu.ru, +7 (383) 319 59 99 — приёмная комиссия

Консультации по русскому языку

В этом разделе студенты, преподаватели, сотрудники Новосибирского государственного технического университета и посетители портала могут:
    - задать вопросы, касающиеся трудных случаев языкового оформления текстов (научных, учебных, официально-деловых, публицистических и др.), включая вопросы по проблемам орфографии и пунктуации;
    - ознакомиться с нормативными документами, определяющими правовой статус русского языка и регламентирующими правила оформления текстов.

Раздел ведут сотрудники кафедры филологии факультета гуманитарного образования НГТУ в рамках научно-исследовательского проекта кафедры филологии "Формирование и развитие речевой компетенции в пространстве НГТУ".

Вопрос №425:
Янна, 16.09 13:54

Здравствуйте! Помогите,пожалуйста,определить, односоставным или двусоставным является предложение: "Отчего ты невесёлый?".Спасибо!

Ответ:
Здравствуйте. Предложение двусоставное: ты - подлежащее, невеселый - именная часть сказуемого, глагол-связка в нулевой форме.

Вопрос №424:
Екатеринп, 05.09 19:36

По какой причине ставится тире в этих предложениях :"Ермолай был человек престранного рода: беззаботен, как птица, довольно говорлив, рассеян и неловок с виду; сильно любил выпить, не уживался на месте, на ходу шмыгал ногами и переваливался с боку на бок, - и, шмыгая и переваливаясь, улепетывал верст пятьдесят в сутки. Он подвергался самым разнообразным приключениям: ночевал в болотах, на деревьях, на крышах, под мостами, сиживал не раз взаперти на чердаках, в погребах и сараях, лишался ружья, собаки, самых необходимых одеяний, бывал сильно бит и долго, - и все-таки, через несколько времени возвращался домой, одетый, с ружьем и с собакой."

Ответ:
Здравствуйте. Между частями сложносочиненного предложения ставится тире, если вторая часть предложения заключает в себе значение резкого противопоставления (чаще перед союзом и). См. Полный академический справочник, раздел "Пунктуация", Параграф 114.

Вопрос №423:
С уважением к вашему труду и надеждой на помощь,Александр, 04.09 19:48

Здравствуйте! Спасибо огромное за помощь, которую оказывает ваш ресурс. Вот опять прошу у вас помощи. Помогите, пожалуйста, со стихотворением Владимира Соловьёва. Уж очень-очень хочется разобраться с подобными случаями. Простите за настойчивость, но нигде не смог найти информации по подобным случаям. Вся надежда на вас. Вот эти строки: «Во тьму веков та ночь уж отступила, Когда, устав от злобы и тревог, Земля в объятьях неба опочила И в тишине родился С-нами-Бог». Прошу помочь разобраться с написанием перевода имени Иммануэль в тексте (с-нами-Бог? С-нами-Бог? С-Нами-Бог? «С нами Бог»?). В Интернете разное встречается. Хотелось бы услышать ваше мнение по этому поводу. Заранее спасибо.

Ответ:
Здравствуйте. В нормативных источниках какое-либо из написаний не закреплено, поэтому, действительно, оформлять перевод имени можно по-разному. Кроме того, в поэтическом тексте автор может преследовать свои, эстетические, цели и также придерживаться определенного оформления. Именно в этом тексте нам кажется удачным вариант С-нами-Бог, поскольку прописная буква "С" указывает на имя собственное, а дефисное написание - на целостное слово, т.е. мы воспринимаем эту форму как целостную единицу, указывающую на конкретного человека (ср., например, составные имена Анна-Мария и пр.).

Вопрос №422:
02.09 18:39

Страховая пенсия по старости назначается ранее достижения возраста опекунам инвалидов с детства или лицам, являвшимся опекунами инвалидов с детства, воспитавшим их до достижения ими возраста 8 лет, страховая пенсия по старости назначается с уменьшением возраста, предусмотренного статьей 8. В приведенном выше предложении , фраза "воспитавшим их до достижения ими возраста 8 лет" относится только к "лицам, являвшимся опекунами инвалидов с детства" или так же и к опекунам инвалидов с детства?

Ответ:
Здравствуйте. Поскольку союз "или" разделительный, то фраза "воспитавшим их до достижения ими возраста 8 лет" относится только к "лицам, являвшимся опекунами инвалидов с детства".

Вопрос №421:
Владимир , 26.08 15:30

Добрый день. Фраза: " возвращаясь к прогнозам ведущих финансовых институций, крупных банков...". Насколько вообще корректно употреблять слово "институции" вместо "институтов"?

Ответ:
Здравствуйте. Слово "институции" имеет следующие значения: 1) название элементарных учебников римских юристов, дающих систематический обзор действующего, в основном частного, права. Наиболее древние - И. римского юриста Гая (II в.); 2) официальный учебник римского права, вошедший одной из составных частей в Свод Юстиниана и имеющий силу закона; 3) термин, используемый как форма слова "институт" для обозначения каких-либо органов или учреждений (http://dic.academic.ru/dic.nsf/lower/15108). Конечно, данное слово имеет ограниченную сферу употребления: это термин, функционирующий преимущественно в научных и юридических текстах. Поэтому сочетание "финансовые институции" вполне нормативно с языковой точки зрения, но, возможно, не очень удачно стилистически (если текст предназначен для широкой аудитории).

Страница 9 из 91       << < 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 > >>

Задать вопрос


Размещение информации на странице:
Данные из Информационной системы  
Наверх
 

Обработка персональных данных

Мы используем сервис веб-аналитики Яндекс Метрика, который использует cookie.

Собранная при помощи cookie информация не может идентифицировать вас, однако может помочь нам улучшить работу нашего сайта. Вы можете отказаться от использования cookies, выбрав соответствующие настройки в браузере. Также Вы можете запретить сбор данных с помощью расширения для браузера «Блокировщик Яндекс Метрики». Используя этот сайт, вы соглашаетесь на обработку персональных данных.